LogarithmPlotter/assets/i18n/lp_ta.ts
தமிழ்நேரம் 5fa118233c
All checks were successful
continuous-integration/drone/push Build is passing
Translated using Weblate (Tamil)
Currently translated at 99.6% (263 of 264 strings)

Translation: LogarithmPlotter/LogarithmPlotter
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/logarithmplotter/logarithmplotter/ta/
2025-01-14 02:00:46 +01:00

1597 lines
84 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="ta">
<context>
<name>About</name>
<message>
<location filename="../../runtime-pyside6/LogarithmPlotter/qml/eu/ad5001/LogarithmPlotter/Popup/About.qml" line="31"/>
<source>About LogarithmPlotter</source>
<translation>மடக்கை பற்றி</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../runtime-pyside6/LogarithmPlotter/qml/eu/ad5001/LogarithmPlotter/Popup/About.qml" line="69"/>
<source>LogarithmPlotter v%1</source>
<translation type="unfinished">மடக்கை சதித்திட்டம் வி 1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../runtime-pyside6/LogarithmPlotter/qml/eu/ad5001/LogarithmPlotter/Popup/About.qml" line="81"/>
<source>2D plotter software to make BODE plots, sequences and repartition functions.</source>
<translation>போட் அடுக்கு, காட்சிகள் மற்றும் விநியோக செயல்பாடுகளை உருவாக்க 2 டி ப்ளாட்டர் மென்பொருள்.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../runtime-pyside6/LogarithmPlotter/qml/eu/ad5001/LogarithmPlotter/Popup/About.qml" line="124"/>
<source>Report a bug</source>
<translation>ஒரு பிழையைப் புகாரளிக்கவும்</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../runtime-pyside6/LogarithmPlotter/qml/eu/ad5001/LogarithmPlotter/Popup/About.qml" line="131"/>
<source>Official website</source>
<translation>அதிகாரப்பூர்வ வலைத்தளம்</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AppMenuBar</name>
<message>
<location filename="../../runtime-pyside6/LogarithmPlotter/qml/eu/ad5001/LogarithmPlotter/AppMenuBar.qml" line="38"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>கோப்பு (&amp;f)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../runtime-pyside6/LogarithmPlotter/qml/eu/ad5001/LogarithmPlotter/AppMenuBar.qml" line="40"/>
<source>&amp;Load...</source>
<translation>&amp; திறந்த…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../runtime-pyside6/LogarithmPlotter/qml/eu/ad5001/LogarithmPlotter/AppMenuBar.qml" line="48"/>
<source>&amp;Save</source>
<translation>சேமி (&amp;s)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../runtime-pyside6/LogarithmPlotter/qml/eu/ad5001/LogarithmPlotter/AppMenuBar.qml" line="55"/>
<source>Save &amp;As...</source>
<translation>சேமிக்கவும்…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../runtime-pyside6/LogarithmPlotter/qml/eu/ad5001/LogarithmPlotter/AppMenuBar.qml" line="63"/>
<source>&amp;Quit</source>
<translation>&amp;வெளியேறு</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../runtime-pyside6/LogarithmPlotter/qml/eu/ad5001/LogarithmPlotter/AppMenuBar.qml" line="78"/>
<source>&amp;Edit</source>
<translation>திருத்து (&amp;e)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../runtime-pyside6/LogarithmPlotter/qml/eu/ad5001/LogarithmPlotter/AppMenuBar.qml" line="80"/>
<source>&amp;Undo</source>
<translation>செயல்தவிர் (&amp;u)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../runtime-pyside6/LogarithmPlotter/qml/eu/ad5001/LogarithmPlotter/AppMenuBar.qml" line="87"/>
<source>&amp;Redo</source>
<translation>மீண்டும்செய் (&amp;r)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../runtime-pyside6/LogarithmPlotter/qml/eu/ad5001/LogarithmPlotter/AppMenuBar.qml" line="94"/>
<source>&amp;Copy plot</source>
<translation>&amp; சூழ்ச்சி நகலெடுக்கவும்</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../runtime-pyside6/LogarithmPlotter/qml/eu/ad5001/LogarithmPlotter/AppMenuBar.qml" line="102"/>
<source>&amp;Preferences</source>
<translation>&amp;விருப்பத்தேர்வுகள்</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../runtime-pyside6/LogarithmPlotter/qml/eu/ad5001/LogarithmPlotter/AppMenuBar.qml" line="111"/>
<source>&amp;Create</source>
<translation>&amp; உருவாக்கு</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../runtime-pyside6/LogarithmPlotter/qml/eu/ad5001/LogarithmPlotter/AppMenuBar.qml" line="133"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>உதவி (&amp;h)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../runtime-pyside6/LogarithmPlotter/qml/eu/ad5001/LogarithmPlotter/AppMenuBar.qml" line="135"/>
<source>&amp;Source code</source>
<translation>&amp; மூலக் குறியீடு</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../runtime-pyside6/LogarithmPlotter/qml/eu/ad5001/LogarithmPlotter/AppMenuBar.qml" line="141"/>
<source>&amp;Report a bug</source>
<translation>ஒரு பிழையைப் புகாரளிக்கவும்</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../runtime-pyside6/LogarithmPlotter/qml/eu/ad5001/LogarithmPlotter/AppMenuBar.qml" line="147"/>
<source>&amp;User manual</source>
<translation>&amp; பயனர் கையேடு</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../runtime-pyside6/LogarithmPlotter/qml/eu/ad5001/LogarithmPlotter/AppMenuBar.qml" line="153"/>
<source>&amp;Changelog</source>
<translation>&amp; சேஞ்ச்லாக்</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../runtime-pyside6/LogarithmPlotter/qml/eu/ad5001/LogarithmPlotter/AppMenuBar.qml" line="159"/>
<source>&amp;Help translating!</source>
<translation>&amp; மொழிபெயர்க்க உதவுங்கள்!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../runtime-pyside6/LogarithmPlotter/qml/eu/ad5001/LogarithmPlotter/AppMenuBar.qml" line="166"/>
<source>&amp;Thanks</source>
<translation>&amp; நன்றி</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../runtime-pyside6/LogarithmPlotter/qml/eu/ad5001/LogarithmPlotter/AppMenuBar.qml" line="172"/>
<source>&amp;About</source>
<translation>&amp;பற்றி</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../runtime-pyside6/LogarithmPlotter/qml/eu/ad5001/LogarithmPlotter/AppMenuBar.qml" line="182"/>
<source>Save unsaved changes?</source>
<translation>சேமிக்கப்படாத மாற்றங்களைச் சேமிக்கவா?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../runtime-pyside6/LogarithmPlotter/qml/eu/ad5001/LogarithmPlotter/AppMenuBar.qml" line="183"/>
<source>This plot contains unsaved changes. By doing this, all unsaved data will be lost. Continue?</source>
<translation>இந்த சதித்திட்டத்தில் சேமிக்கப்படாத மாற்றங்கள் உள்ளன. இதைச் செய்வதன் மூலம், சேமிக்கப்படாத அனைத்து தரவும் இழக்கப்படும். தொடரவா?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BaseDialog</name>
<message>
<location filename="../../runtime-pyside6/LogarithmPlotter/qml/eu/ad5001/LogarithmPlotter/Popup/BaseDialog.qml" line="47"/>
<source>Close</source>
<translation>மூடு</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Browser</name>
<message>
<location filename="../../runtime-pyside6/LogarithmPlotter/qml/eu/ad5001/LogarithmPlotter/History/Browser.qml" line="70"/>
<source>Filter...</source>
<translation>வடிகட்டி…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../runtime-pyside6/LogarithmPlotter/qml/eu/ad5001/LogarithmPlotter/History/Browser.qml" line="116"/>
<source>Redo &gt;</source>
<translation>மீண்டும்&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../runtime-pyside6/LogarithmPlotter/qml/eu/ad5001/LogarithmPlotter/History/Browser.qml" line="135"/>
<source>&gt; Now</source>
<translation>&gt; இப்போது</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../runtime-pyside6/LogarithmPlotter/qml/eu/ad5001/LogarithmPlotter/History/Browser.qml" line="169"/>
<source>&lt; Undo</source>
<translation>&lt;செயல்தவிர்க்கவும்</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Changelog</name>
<message>
<location filename="../../runtime-pyside6/LogarithmPlotter/qml/eu/ad5001/LogarithmPlotter/Popup/Changelog.qml" line="81"/>
<source>Fetching changelog...</source>
<translation>சேஞ்ச்லாக் பெறுதல்…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../runtime-pyside6/LogarithmPlotter/qml/eu/ad5001/LogarithmPlotter/Popup/Changelog.qml" line="99"/>
<source>Close</source>
<translation>மூடு</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CustomPropertyList</name>
<message>
<location filename="../../runtime-pyside6/LogarithmPlotter/qml/eu/ad5001/LogarithmPlotter/ObjectLists/Editor/CustomPropertyList.qml" line="196"/>
<location filename="../../runtime-pyside6/LogarithmPlotter/qml/eu/ad5001/LogarithmPlotter/ObjectLists/Editor/CustomPropertyList.qml" line="216"/>
<source>+ Create new %1</source>
<translation>+ புதிய %1 ஐ உருவாக்கவும்</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../runtime-pyside6/LogarithmPlotter/qml/eu/ad5001/LogarithmPlotter/ObjectLists/Editor/CustomPropertyList.qml" line="316"/>
<source>Pick on graph</source>
<translation>வரைபடத்தைத் தேர்ந்தெடுங்கள்</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Dialog</name>
<message>
<location filename="../../runtime-pyside6/LogarithmPlotter/qml/eu/ad5001/LogarithmPlotter/ObjectLists/Editor/Dialog.qml" line="85"/>
<source>Edit properties of %1 %2</source>
<translation>%1 %2 இன் பண்புகளைத் திருத்தவும்</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../runtime-pyside6/LogarithmPlotter/qml/eu/ad5001/LogarithmPlotter/ObjectLists/Editor/Dialog.qml" line="92"/>
<source>LogarithmPlotter - Invalid object name</source>
<translation>மடக்கை - தவறான பொருள் பெயர்</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../runtime-pyside6/LogarithmPlotter/qml/eu/ad5001/LogarithmPlotter/ObjectLists/Editor/Dialog.qml" line="95"/>
<source>An object with the name &apos;%1&apos; already exists.</source>
<translation>&apos;%1&apos; என்ற பெயரைக் கொண்ட ஒரு பொருள் ஏற்கனவே உள்ளது.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../runtime-pyside6/LogarithmPlotter/qml/eu/ad5001/LogarithmPlotter/ObjectLists/Editor/Dialog.qml" line="103"/>
<source>Name</source>
<translation>பெயர்</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../runtime-pyside6/LogarithmPlotter/qml/eu/ad5001/LogarithmPlotter/ObjectLists/Editor/Dialog.qml" line="130"/>
<source>null</source>
<translation>சுழியம்</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../runtime-pyside6/LogarithmPlotter/qml/eu/ad5001/LogarithmPlotter/ObjectLists/Editor/Dialog.qml" line="130"/>
<source>name</source>
<translation>பெயர்</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../runtime-pyside6/LogarithmPlotter/qml/eu/ad5001/LogarithmPlotter/ObjectLists/Editor/Dialog.qml" line="130"/>
<source>name + value</source>
<translation>பெயர் + மதிப்பு</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ExpressionEditor</name>
<message>
<location filename="../../runtime-pyside6/LogarithmPlotter/qml/eu/ad5001/LogarithmPlotter/Setting/ExpressionEditor.qml" line="394"/>
<source>Object Properties</source>
<translation>பொருள் பண்புகள்</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../runtime-pyside6/LogarithmPlotter/qml/eu/ad5001/LogarithmPlotter/Setting/ExpressionEditor.qml" line="426"/>
<source>Variables</source>
<translation>மாறிகள்</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../runtime-pyside6/LogarithmPlotter/qml/eu/ad5001/LogarithmPlotter/Setting/ExpressionEditor.qml" line="441"/>
<source>Constants</source>
<translation>மாறிலிகள்</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../runtime-pyside6/LogarithmPlotter/qml/eu/ad5001/LogarithmPlotter/Setting/ExpressionEditor.qml" line="456"/>
<source>Functions</source>
<translation>செயல்பாடுகள்</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../runtime-pyside6/LogarithmPlotter/qml/eu/ad5001/LogarithmPlotter/Setting/ExpressionEditor.qml" line="471"/>
<source>Executable Objects</source>
<translation>செயல்பாடு பொருள்கள்</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../runtime-pyside6/LogarithmPlotter/qml/eu/ad5001/LogarithmPlotter/Setting/ExpressionEditor.qml" line="486"/>
<source>Objects</source>
<translation>பொருள்கள்</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FileDialog</name>
<message>
<location filename="../../runtime-pyside6/LogarithmPlotter/qml/eu/ad5001/LogarithmPlotter/Popup/FileDialog.qml" line="33"/>
<source>Export Logarithm Plot file</source>
<translation>மடக்கை சூழ்ச்சி கோப்பை ஏற்றுமதி செய்யுங்கள்</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../runtime-pyside6/LogarithmPlotter/qml/eu/ad5001/LogarithmPlotter/Popup/FileDialog.qml" line="33"/>
<source>Import Logarithm Plot file</source>
<translation>மடக்கை சூழ்ச்சி கோப்பை இறக்குமதி செய்க</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GreetScreen</name>
<message>
<location filename="../../runtime-pyside6/LogarithmPlotter/qml/eu/ad5001/LogarithmPlotter/Popup/GreetScreen.qml" line="70"/>
<source>Welcome to LogarithmPlotter</source>
<translation>மடக்கை பிளாட்டருக்கு வருக</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../runtime-pyside6/LogarithmPlotter/qml/eu/ad5001/LogarithmPlotter/Popup/GreetScreen.qml" line="81"/>
<source>Version %1</source>
<translation>பதிப்பு %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../runtime-pyside6/LogarithmPlotter/qml/eu/ad5001/LogarithmPlotter/Popup/GreetScreen.qml" line="102"/>
<source>User manual</source>
<translation>பயனர் கையேடு</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../runtime-pyside6/LogarithmPlotter/qml/eu/ad5001/LogarithmPlotter/Popup/GreetScreen.qml" line="94"/>
<source>Changelog</source>
<translation>மாற்றபதிவு</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../runtime-pyside6/LogarithmPlotter/qml/eu/ad5001/LogarithmPlotter/Popup/GreetScreen.qml" line="98"/>
<source>Preferences</source>
<translation>விருப்பத்தேர்வுகள்</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../runtime-pyside6/LogarithmPlotter/qml/eu/ad5001/LogarithmPlotter/Popup/GreetScreen.qml" line="106"/>
<source>Close</source>
<translation>மூடு</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ListSetting</name>
<message>
<location filename="../../runtime-pyside6/LogarithmPlotter/qml/eu/ad5001/LogarithmPlotter/Setting/ListSetting.qml" line="233"/>
<source>+ Add Entry</source>
<translation>+ உள்ளீட்டைச் சேர்க்கவும்</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Loading</name>
<message>
<location filename="../../runtime-pyside6/LogarithmPlotter/qml/eu/ad5001/LogarithmPlotter/Overlay/Loading.qml" line="99"/>
<source>Loading...</source>
<translation>ஏற்றுகிறது…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../runtime-pyside6/LogarithmPlotter/qml/eu/ad5001/LogarithmPlotter/Overlay/Loading.qml" line="127"/>
<source>Finished rendering of %1</source>
<translation>%1 இன் வழங்குதல் முடிந்தது</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LogarithmPlotter</name>
<message>
<location filename="../../runtime-pyside6/LogarithmPlotter/qml/eu/ad5001/LogarithmPlotter/LogarithmPlotter.qml" line="46"/>
<source>untitled</source>
<translation>தலைப்பிடப்படாத</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../runtime-pyside6/LogarithmPlotter/qml/eu/ad5001/LogarithmPlotter/LogarithmPlotter.qml" line="90"/>
<source>Objects</source>
<translation>பொருள்கள்</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../runtime-pyside6/LogarithmPlotter/qml/eu/ad5001/LogarithmPlotter/LogarithmPlotter.qml" line="96"/>
<source>Settings</source>
<translation>அமைப்புகள்</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../runtime-pyside6/LogarithmPlotter/qml/eu/ad5001/LogarithmPlotter/LogarithmPlotter.qml" line="102"/>
<source>History</source>
<translation>வரலாறு</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../runtime-pyside6/LogarithmPlotter/qml/eu/ad5001/LogarithmPlotter/LogarithmPlotter.qml" line="219"/>
<source>Copied plot screenshot to clipboard!</source>
<translation>இடைநிலைப்பலகைக்கு சூழ்ச்சி திரை சாட்டை நகலெடுத்தது!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../runtime-pyside6/LogarithmPlotter/qml/eu/ad5001/LogarithmPlotter/LogarithmPlotter.qml" line="234"/>
<source>&amp;Update</source>
<translation>&amp; புதுப்பிக்கவும்</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../runtime-pyside6/LogarithmPlotter/qml/eu/ad5001/LogarithmPlotter/LogarithmPlotter.qml" line="236"/>
<source>&amp;Update LogarithmPlotter</source>
<translation>&amp; மடக்கை புதுப்பிக்கவும்</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ObjectCreationGrid</name>
<message>
<location filename="../../runtime-pyside6/LogarithmPlotter/qml/eu/ad5001/LogarithmPlotter/ObjectLists/ObjectCreationGrid.qml" line="55"/>
<source>+ Create new:</source>
<translation>+ புதியதை உருவாக்கு:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ObjectLists</name>
<message>
<location filename="../../runtime-pyside6/LogarithmPlotter/qml/eu/ad5001/LogarithmPlotter/ObjectLists/ObjectLists.qml" line="81"/>
<source>Hide all %1</source>
<translation>அனைத்து %1 ஐ மறைக்கவும்</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../runtime-pyside6/LogarithmPlotter/qml/eu/ad5001/LogarithmPlotter/ObjectLists/ObjectLists.qml" line="82"/>
<source>Show all %1</source>
<translation>அனைத்து %1 ஐக் காட்டு</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ObjectRow</name>
<message>
<location filename="../../runtime-pyside6/LogarithmPlotter/qml/eu/ad5001/LogarithmPlotter/ObjectLists/ObjectRow.qml" line="84"/>
<source>Hide %1 %2</source>
<translation>%1 %2 ஐ மறைக்கவும்</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../runtime-pyside6/LogarithmPlotter/qml/eu/ad5001/LogarithmPlotter/ObjectLists/ObjectRow.qml" line="85"/>
<source>Show %1 %2</source>
<translation>%1 %2 ஐக் காட்டு</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../runtime-pyside6/LogarithmPlotter/qml/eu/ad5001/LogarithmPlotter/ObjectLists/ObjectRow.qml" line="159"/>
<source>Set %1 %2 position</source>
<translation>%1 %2 நிலையை அமைக்கவும்</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../runtime-pyside6/LogarithmPlotter/qml/eu/ad5001/LogarithmPlotter/ObjectLists/ObjectRow.qml" line="184"/>
<source>Delete %1 %2</source>
<translation>%1 %2 ஐ நீக்கு</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../runtime-pyside6/LogarithmPlotter/qml/eu/ad5001/LogarithmPlotter/ObjectLists/ObjectRow.qml" line="213"/>
<source>Pick new color for %1 %2</source>
<translation>%1 %2 க்கு புதிய வண்ணத்தைத் தேர்ந்தெடுங்கள்</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PickLocation</name>
<message>
<location filename="../../runtime-pyside6/LogarithmPlotter/qml/eu/ad5001/LogarithmPlotter/Overlay/PickLocation.qml" line="177"/>
<source>Pointer precision:</source>
<translation>சுட்டிக்காட்டி துல்லியம்:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../runtime-pyside6/LogarithmPlotter/qml/eu/ad5001/LogarithmPlotter/Overlay/PickLocation.qml" line="184"/>
<source>Snap to grid:</source>
<translation>கட்டம் வரை:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../runtime-pyside6/LogarithmPlotter/qml/eu/ad5001/LogarithmPlotter/Overlay/PickLocation.qml" line="193"/>
<source>Pick X</source>
<translation>ஃச் பிக்</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../runtime-pyside6/LogarithmPlotter/qml/eu/ad5001/LogarithmPlotter/Overlay/PickLocation.qml" line="227"/>
<source>Pick Y</source>
<translation>ஒய் ஐ தேர்வு செய்யுங்கள்</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../runtime-pyside6/LogarithmPlotter/qml/eu/ad5001/LogarithmPlotter/Overlay/PickLocation.qml" line="243"/>
<source>Open picker settings</source>
<translation>திறந்த பிக்கர் அமைப்புகள்</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../runtime-pyside6/LogarithmPlotter/qml/eu/ad5001/LogarithmPlotter/Overlay/PickLocation.qml" line="243"/>
<source>Hide picker settings</source>
<translation>பிக்கர் அமைப்புகளை மறைக்கவும்</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../runtime-pyside6/LogarithmPlotter/qml/eu/ad5001/LogarithmPlotter/Overlay/PickLocation.qml" line="316"/>
<source>(no pick selected)</source>
<translation>(தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட தேர்வு இல்லை)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Preferences</name>
<message>
<location filename="../../runtime-pyside6/LogarithmPlotter/qml/eu/ad5001/LogarithmPlotter/Popup/Preferences.qml" line="181"/>
<source>Close</source>
<translation>மூடு</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Settings</name>
<message>
<location filename="../../common/src/preferences/default.mjs" line="23"/>
<location filename="../../runtime-pyside6/LogarithmPlotter/qml/eu/ad5001/LogarithmPlotter/Settings.qml" line="155"/>
<source>X Zoom</source>
<translation>ஃச் சூம்</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../common/src/preferences/default.mjs" line="30"/>
<location filename="../../runtime-pyside6/LogarithmPlotter/qml/eu/ad5001/LogarithmPlotter/Settings.qml" line="176"/>
<source>Y Zoom</source>
<translation>மற்றும் பெரிதாக்கு</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../common/src/preferences/default.mjs" line="37"/>
<location filename="../../runtime-pyside6/LogarithmPlotter/qml/eu/ad5001/LogarithmPlotter/Settings.qml" line="197"/>
<source>Min X</source>
<translation>என் ஃச்</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../common/src/preferences/default.mjs" line="44"/>
<location filename="../../runtime-pyside6/LogarithmPlotter/qml/eu/ad5001/LogarithmPlotter/Settings.qml" line="220"/>
<source>Max Y</source>
<translation>அதிகபட்சம் மற்றும்</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../runtime-pyside6/LogarithmPlotter/qml/eu/ad5001/LogarithmPlotter/Settings.qml" line="240"/>
<source>Max X</source>
<translation>அதிகபட்ச ஃச்</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../runtime-pyside6/LogarithmPlotter/qml/eu/ad5001/LogarithmPlotter/Settings.qml" line="268"/>
<source>Min Y</source>
<translation>Min ஒய்</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../common/src/preferences/default.mjs" line="50"/>
<location filename="../../runtime-pyside6/LogarithmPlotter/qml/eu/ad5001/LogarithmPlotter/Settings.qml" line="292"/>
<source>X Axis Step</source>
<translation>ஃச் அச்சு படி</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../common/src/preferences/default.mjs" line="56"/>
<location filename="../../runtime-pyside6/LogarithmPlotter/qml/eu/ad5001/LogarithmPlotter/Settings.qml" line="311"/>
<source>Y Axis Step</source>
<translation>ஒய் அச்சு படி</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../common/src/preferences/default.mjs" line="62"/>
<location filename="../../runtime-pyside6/LogarithmPlotter/qml/eu/ad5001/LogarithmPlotter/Settings.qml" line="327"/>
<source>Line width</source>
<translation>வரி அகலம்</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../common/src/preferences/default.mjs" line="69"/>
<location filename="../../runtime-pyside6/LogarithmPlotter/qml/eu/ad5001/LogarithmPlotter/Settings.qml" line="344"/>
<source>Text size (px)</source>
<translation>உரை அளவு (பிஎக்ச்)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../common/src/preferences/default.mjs" line="75"/>
<location filename="../../runtime-pyside6/LogarithmPlotter/qml/eu/ad5001/LogarithmPlotter/Settings.qml" line="361"/>
<source>X Label</source>
<translation>ஃச் சிட்டை</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../common/src/preferences/default.mjs" line="82"/>
<location filename="../../runtime-pyside6/LogarithmPlotter/qml/eu/ad5001/LogarithmPlotter/Settings.qml" line="394"/>
<source>Y Label</source>
<translation>ஒய் சிட்டை</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../common/src/preferences/default.mjs" line="89"/>
<location filename="../../runtime-pyside6/LogarithmPlotter/qml/eu/ad5001/LogarithmPlotter/Settings.qml" line="428"/>
<source>X Log scale</source>
<translation>ஃச் பதிவு அளவுகோல்</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../common/src/preferences/default.mjs" line="95"/>
<location filename="../../runtime-pyside6/LogarithmPlotter/qml/eu/ad5001/LogarithmPlotter/Settings.qml" line="444"/>
<source>Show X graduation</source>
<translation>ஃச் பட்டப்படிப்பைக் காட்டு</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../common/src/preferences/default.mjs" line="101"/>
<location filename="../../runtime-pyside6/LogarithmPlotter/qml/eu/ad5001/LogarithmPlotter/Settings.qml" line="456"/>
<source>Show Y graduation</source>
<translation>ஒய் பட்டப்படிப்பைக் காட்டு</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../runtime-pyside6/LogarithmPlotter/qml/eu/ad5001/LogarithmPlotter/Settings.qml" line="468"/>
<source>Copy to clipboard</source>
<translation>இடைநிலைப்பலகைக்கு நகலெடுக்கவும்</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../runtime-pyside6/LogarithmPlotter/qml/eu/ad5001/LogarithmPlotter/Settings.qml" line="477"/>
<source>Save plot</source>
<translation>சதித்திட்டத்தை சேமிக்கவும்…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../runtime-pyside6/LogarithmPlotter/qml/eu/ad5001/LogarithmPlotter/Settings.qml" line="486"/>
<source>Save plot as</source>
<translation>சூழ்ச்சி சேமிக்கவும்…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../runtime-pyside6/LogarithmPlotter/qml/eu/ad5001/LogarithmPlotter/Settings.qml" line="495"/>
<source>Load plot</source>
<translation>திறந்த சதி…</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ThanksTo</name>
<message>
<location filename="../../runtime-pyside6/LogarithmPlotter/qml/eu/ad5001/LogarithmPlotter/Popup/ThanksTo.qml" line="32"/>
<source>Thanks and Contributions - LogarithmPlotter</source>
<translation>நன்றி மற்றும் பங்களிப்புகள் - மடக்கை</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../runtime-pyside6/LogarithmPlotter/qml/eu/ad5001/LogarithmPlotter/Popup/ThanksTo.qml" line="71"/>
<source>Source code</source>
<translation>மூலக் குறியீடு</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../runtime-pyside6/LogarithmPlotter/qml/eu/ad5001/LogarithmPlotter/Popup/ThanksTo.qml" line="74"/>
<source>Original library by Raphael Graf</source>
<translation>ரபேல் கிராஃப் எழுதிய அசல் நூலகம்</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../runtime-pyside6/LogarithmPlotter/qml/eu/ad5001/LogarithmPlotter/Popup/ThanksTo.qml" line="77"/>
<source>Source</source>
<translation>மூலம்</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../runtime-pyside6/LogarithmPlotter/qml/eu/ad5001/LogarithmPlotter/Popup/ThanksTo.qml" line="79"/>
<source>Ported to Javascript by Matthew Crumley</source>
<translation>மத்தேயு க்ரம்லி எழுதிய சாவாச்கிரிப்டுக்கு அனுப்பப்பட்டது</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../runtime-pyside6/LogarithmPlotter/qml/eu/ad5001/LogarithmPlotter/Popup/ThanksTo.qml" line="82"/>
<location filename="../../runtime-pyside6/LogarithmPlotter/qml/eu/ad5001/LogarithmPlotter/Popup/ThanksTo.qml" line="87"/>
<location filename="../../runtime-pyside6/LogarithmPlotter/qml/eu/ad5001/LogarithmPlotter/Popup/ThanksTo.qml" line="214"/>
<source>Website</source>
<translation>வலைத்தளம்</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../runtime-pyside6/LogarithmPlotter/qml/eu/ad5001/LogarithmPlotter/Popup/ThanksTo.qml" line="84"/>
<source>Ported to QMLJS by Ad5001</source>
<translation>AD5001 ஆல் QMLJS க்கு அனுப்பப்பட்டது</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../runtime-pyside6/LogarithmPlotter/qml/eu/ad5001/LogarithmPlotter/Popup/ThanksTo.qml" line="97"/>
<source>Libraries included</source>
<translation>நூலகங்கள் சேர்க்கப்பட்டுள்ளன</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../runtime-pyside6/LogarithmPlotter/qml/eu/ad5001/LogarithmPlotter/Popup/ThanksTo.qml" line="179"/>
<source>Email</source>
<translation>மின்னஞ்சல்</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../runtime-pyside6/LogarithmPlotter/qml/eu/ad5001/LogarithmPlotter/Popup/ThanksTo.qml" line="244"/>
<source>English</source>
<translation>ஆங்கிலம்</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../runtime-pyside6/LogarithmPlotter/qml/eu/ad5001/LogarithmPlotter/Popup/ThanksTo.qml" line="249"/>
<source>French</source>
<translation>பிரஞ்சு</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../runtime-pyside6/LogarithmPlotter/qml/eu/ad5001/LogarithmPlotter/Popup/ThanksTo.qml" line="254"/>
<source>German</source>
<translation>செர்மன்</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../runtime-pyside6/LogarithmPlotter/qml/eu/ad5001/LogarithmPlotter/Popup/ThanksTo.qml" line="259"/>
<source>Hungarian</source>
<translation>அங்கேரியன்</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../runtime-pyside6/LogarithmPlotter/qml/eu/ad5001/LogarithmPlotter/Popup/ThanksTo.qml" line="219"/>
<location filename="../../runtime-pyside6/LogarithmPlotter/qml/eu/ad5001/LogarithmPlotter/Popup/ThanksTo.qml" line="224"/>
<location filename="../../runtime-pyside6/LogarithmPlotter/qml/eu/ad5001/LogarithmPlotter/Popup/ThanksTo.qml" line="229"/>
<location filename="../../runtime-pyside6/LogarithmPlotter/qml/eu/ad5001/LogarithmPlotter/Popup/ThanksTo.qml" line="239"/>
<source>Github</source>
<translation>கிரப்</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../runtime-pyside6/LogarithmPlotter/qml/eu/ad5001/LogarithmPlotter/Popup/ThanksTo.qml" line="264"/>
<source>Norwegian</source>
<translation>நோர்வே</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../runtime-pyside6/LogarithmPlotter/qml/eu/ad5001/LogarithmPlotter/Popup/ThanksTo.qml" line="269"/>
<source>Spanish</source>
<translation>ச்பானிச்</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../runtime-pyside6/LogarithmPlotter/qml/eu/ad5001/LogarithmPlotter/Popup/ThanksTo.qml" line="274"/>
<source>Tamil</source>
<translation>தமிழ்</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../runtime-pyside6/LogarithmPlotter/qml/eu/ad5001/LogarithmPlotter/Popup/ThanksTo.qml" line="285"/>
<source>Translations included</source>
<translation>மொழிபெயர்ப்புகள் சேர்க்கப்பட்டுள்ளன</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../runtime-pyside6/LogarithmPlotter/qml/eu/ad5001/LogarithmPlotter/Popup/ThanksTo.qml" line="314"/>
<source>Improve</source>
<translation>மேம்படுத்தவும்</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>bodemagnitude</name>
<message>
<location filename="../../common/src/objs/bodemagnitude.mjs" line="35"/>
<source>Bode Magnitude</source>
<translation>போட் அளவு</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../common/src/objs/bodemagnitude.mjs" line="39"/>
<source>Bode Magnitudes</source>
<translation>போட் அளவுகள்</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../common/src/objs/bodemagnitude.mjs" line="81"/>
<location filename="../../common/src/objs/bodemagnitude.mjs" line="86"/>
<source>low-pass</source>
<translation>குறைந்த பாச்</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../common/src/objs/bodemagnitude.mjs" line="81"/>
<location filename="../../common/src/objs/bodemagnitude.mjs" line="86"/>
<source>high-pass</source>
<translation>உயர்-பாச்</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>bodemagnitudesum</name>
<message>
<location filename="../../common/src/objs/bodemagnitudesum.mjs" line="34"/>
<location filename="../../common/src/objs/bodemagnitudesum.mjs" line="38"/>
<source>Bode Magnitudes Sum</source>
<translation>போட் அளவு தொகை</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>bodephase</name>
<message>
<location filename="../../common/src/objs/bodephase.mjs" line="35"/>
<source>Bode Phase</source>
<translation>போட் கட்டம்</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../common/src/objs/bodephase.mjs" line="39"/>
<source>Bode Phases</source>
<translation>போட் கட்டங்கள்</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>bodephasesum</name>
<message>
<location filename="../../common/src/objs/bodephasesum.mjs" line="32"/>
<location filename="../../common/src/objs/bodephasesum.mjs" line="36"/>
<source>Bode Phases Sum</source>
<translation>போட் கட்டங்கள் தொகை</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>changelog</name>
<message>
<location filename="../../runtime-pyside6/LogarithmPlotter/util/helper.py" line="60"/>
<source>Could not fetch changelog: Server error {}.</source>
<translation>சேஞ்ச்லாக் பெற முடியவில்லை: சேவையக பிழை {}.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../runtime-pyside6/LogarithmPlotter/qml/eu/ad5001/LogarithmPlotter/Popup/Changelog.qml" line="53"/>
<location filename="../../runtime-pyside6/LogarithmPlotter/util/helper.py" line="63"/>
<source>Could not fetch update: {}.</source>
<translation>சேஞ்ச்லாக் பெற முடியவில்லை: {}.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>color</name>
<message>
<location filename="../../common/src/history/color.mjs" line="45"/>
<location filename="../../common/src/history/color.mjs" line="55"/>
<source>%1 %2&apos;s color changed from %3 to %4.</source>
<translation>%1 %2 இன் நிறம் %3 முதல் %4 வரை மாற்றப்பட்டது.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>comment</name>
<message>
<location filename="../../common/src/objs/function.mjs" line="45"/>
<source>Ex: R+* (ℝ⁺*), N (), Z-* (ℤ⁻*), ]0;1[, {3;4;5}</source>
<translation>Ex: r+* (ℝ⁺*), n (), z-* (ℤ⁻*),] 0; 1 [, {3; 4; 5}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../common/src/objs/function.mjs" line="52"/>
<source>The following parameters are used when the definition domain is a non-continuous set. (Ex: , , sets like {0;3}...)</source>
<translation>டொமைன் ஒரு தொடர்ச்சியான தொகுப்பாக இருக்கும்போது பின்வரும் அளவுருக்கள் பயன்படுத்தப்படுகின்றன. (எ.கா: , , {0; 3}…)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../common/src/objs/distribution.mjs" line="41"/>
<source>Note: Specify the probability for each value.</source>
<translation>குறிப்பு: ஒவ்வொரு மதிப்புக்கும் நிகழ்தகவைக் குறிப்பிடவும்.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../common/src/objs/sequence.mjs" line="46"/>
<source>Note: Use %1[n] to refer to %1ₙ, %1[n+1] for %1ₙ₊₁...</source>
<translation>குறிப்பு: %1ₙ, %1 [n+1] ஐ %1ₙ₊₁ க்கு குறிக்க %1 [n] ஐப் பயன்படுத்தவும்…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../common/src/objs/text.mjs" line="46"/>
<source>If you have latex enabled, you can use use latex markup in between $$ to create equations.</source>
<translation>நீங்கள் லேடெக்ச் இயக்கப்பட்டிருந்தால், சமன்பாடுகளை உருவாக்க லேடெக்ச் மார்க்அப்பைப் பயன்படுத்தலாம்.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>control</name>
<message>
<location filename="../../runtime-pyside6/LogarithmPlotter/qml/eu/ad5001/LogarithmPlotter/ObjectLists/ObjectLists.qml" line="88"/>
<location filename="../../runtime-pyside6/LogarithmPlotter/qml/eu/ad5001/LogarithmPlotter/Setting/ComboBoxSetting.qml" line="120"/>
<location filename="../../runtime-pyside6/LogarithmPlotter/qml/eu/ad5001/LogarithmPlotter/Setting/ExpressionEditor.qml" line="194"/>
<location filename="../../runtime-pyside6/LogarithmPlotter/qml/eu/ad5001/LogarithmPlotter/Setting/ListSetting.qml" line="116"/>
<location filename="../../runtime-pyside6/LogarithmPlotter/qml/eu/ad5001/LogarithmPlotter/Setting/TextSetting.qml" line="108"/>
<source>%1: </source>
<translation>%1: </translation>
</message>
</context>
<context>
<name>create</name>
<message>
<location filename="../../common/src/history/create.mjs" line="58"/>
<location filename="../../common/src/history/create.mjs" line="64"/>
<source>New %1 %2 created.</source>
<translation>புதிய %1 %2 உருவாக்கப்பட்டது.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>delete</name>
<message>
<location filename="../../common/src/history/delete.mjs" line="42"/>
<location filename="../../common/src/history/delete.mjs" line="48"/>
<source>%1 %2 deleted.</source>
<translation>%1 %2 நீக்கப்பட்டது.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>distribution</name>
<message>
<location filename="../../common/src/objs/distribution.mjs" line="32"/>
<source>Repartition</source>
<translation>பரவல்</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../common/src/objs/distribution.mjs" line="36"/>
<source>Repartition functions</source>
<translation>விநியோக செயல்பாடுகள்</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>editproperty</name>
<message>
<location filename="../../common/src/history/editproperty.mjs" line="137"/>
<source>%1 of %2 %3 changed from &quot;%4&quot; to &quot;%5&quot;.</source>
<translation>%2 %3 இல் %1 &quot; %4&quot; இலிருந்து &quot; %5&quot; ஆக மாற்றப்பட்டது.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../common/src/history/editproperty.mjs" line="148"/>
<source>%1 of %2 changed from %3 to %4.</source>
<translation>%2 இல் %1 %3 முதல் %4 வரை மாற்றப்பட்டது.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>error</name>
<message>
<location filename="../../runtime-pyside6/LogarithmPlotter/qml/eu/ad5001/LogarithmPlotter/Setting/ExpressionEditor.qml" line="556"/>
<source>No object found with names %1.</source>
<translation>%1 பெயர்களைக் கொண்ட எந்த பொருளும் காணப்படவில்லை.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../runtime-pyside6/LogarithmPlotter/qml/eu/ad5001/LogarithmPlotter/Setting/ExpressionEditor.qml" line="558"/>
<source>No object found with name %1.</source>
<translation>%1 என்ற பெயருடன் எந்த பொருளும் காணப்படவில்லை.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../runtime-pyside6/LogarithmPlotter/qml/eu/ad5001/LogarithmPlotter/Setting/ExpressionEditor.qml" line="561"/>
<source>Object cannot be dependent on itself.</source>
<translation>பொருள் தன்னைச் சார்ந்து இருக்க முடியாது.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../runtime-pyside6/LogarithmPlotter/qml/eu/ad5001/LogarithmPlotter/Setting/ExpressionEditor.qml" line="568"/>
<source>Circular dependency detected. Object %1 depends on %2.</source>
<translation>வட்ட சார்பு கண்டறியப்பட்டது. பொருள் %1 %2 ஐப் பொறுத்தது.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../runtime-pyside6/LogarithmPlotter/qml/eu/ad5001/LogarithmPlotter/Setting/ExpressionEditor.qml" line="570"/>
<source>Circular dependency detected. Objects %1 depend on %2.</source>
<translation>வட்ட சார்பு கண்டறியப்பட்டது. பொருள்கள் %1 %2 ஐ சார்ந்துள்ளது.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../runtime-pyside6/LogarithmPlotter/qml/eu/ad5001/LogarithmPlotter/ObjectLists/Editor/CustomPropertyList.qml" line="146"/>
<source>Error while parsing expression for property %1:
%2
Evaluated expression: %3</source>
<translation>சொத்து %1 க்கான வெளிப்பாட்டை பாகுபடுத்தும்போது பிழை:
%2
மதிப்பீடு செய்யப்பட்ட வெளிப்பாடு: %3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../runtime-pyside6/LogarithmPlotter/qml/eu/ad5001/LogarithmPlotter/LogGraphCanvas.qml" line="53"/>
<source>Error while attempting to draw %1 %2:
%3
Undoing last change.</source>
<translation>%1 %2 ஐ வரைய முயற்சிக்கும் போது பிழை:
%3
கடைசி மாற்றத்தை செயல்தவிர்க்கவும்.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../common/src/lib/expr-eval/expression.mjs" line="96"/>
<location filename="../../common/src/lib/expr-eval/expression.mjs" line="238"/>
<source>Cannot find property %1 of object %2.</source>
<translation>பொருள் %2 இன் சொத்து %1 ஐக் கண்டுபிடிக்க முடியாது.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../common/src/lib/expr-eval/expression.mjs" line="201"/>
<source>Undefined variable %1.</source>
<translation>வரையறுக்கப்படாத மாறி %1.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../common/src/lib/expr-eval/expression.mjs" line="222"/>
<source>In order to be executed, object %1 must have at least one argument.</source>
<translation>செயல்படுத்தப்படுவதற்கு, பொருள் %1 க்கு குறைந்தது ஒரு உரையாடல் இருக்க வேண்டும்.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../common/src/lib/expr-eval/expression.mjs" line="224"/>
<source>%1 cannot be executed.</source>
<translation>%1 ஒரு செயல்பாடு அல்ல.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../common/src/lib/expr-eval/expression.mjs" line="249"/>
<location filename="../../common/src/lib/expr-eval/expression.mjs" line="336"/>
<location filename="../../common/src/lib/expr-eval/expression.mjs" line="381"/>
<source>Invalid expression.</source>
<translation>தவறான வெளிப்பாடு.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../common/src/lib/expr-eval/expression.mjs" line="253"/>
<source>Invalid expression (parity).</source>
<translation>தவறான வெளிப்பாடு (சமநிலை).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../common/src/lib/expr-eval/parser.mjs" line="149"/>
<source>EOF</source>
<translation>வெளிப்பாட்டின் முடிவு</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../common/src/lib/expr-eval/parserstate.mjs" line="123"/>
<location filename="../../common/src/lib/expr-eval/tokens.mjs" line="573"/>
<source>Parse error [position %1]: %2</source>
<translation>பாகுபடுத்தும் பிழை [நிலை %1]: %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../common/src/lib/expr-eval/parserstate.mjs" line="125"/>
<source>Expected %1</source>
<translation>எதிர்பார்க்கப்படும் %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../common/src/lib/expr-eval/parserstate.mjs" line="155"/>
<source>Unexpected %1</source>
<translation>எதிர்பாராத %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../common/src/lib/expr-eval/parserstate.mjs" line="380"/>
<source>Unexpected &quot;.&quot;: member access is not permitted</source>
<translation>எதிர்பாராதது &quot;.&quot;: உறுப்பினர் அணுகல் அனுமதிக்கப்படவில்லை</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../common/src/lib/expr-eval/parserstate.mjs" line="387"/>
<source>Unexpected &quot;[]&quot;: arrays are disabled.</source>
<translation>எதிர்பாராத &quot;[]&quot;: வரிசைகள் முடக்கப்பட்டுள்ளன.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../common/src/lib/expr-eval/parserstate.mjs" line="394"/>
<source>Unexpected symbol: %1.</source>
<translation>எதிர்பாராத சின்னம்: %1.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../common/src/lib/expr-eval/polyfill.mjs" line="279"/>
<location filename="../../common/src/lib/expr-eval/polyfill.mjs" line="289"/>
<source>Function %1 must have at least one argument.</source>
<translation>செயல்பாடு %1 க்கு குறைந்தது ஒரு உரையாடல் இருக்க வேண்டும்.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../common/src/lib/expr-eval/tokens.mjs" line="141"/>
<source>Unknown character &quot;%1&quot;.</source>
<translation>அறியப்படாத எழுத்து &quot;%1&quot;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../common/src/lib/expr-eval/tokens.mjs" line="542"/>
<location filename="../../common/src/lib/expr-eval/tokens.mjs" line="548"/>
<source>Illegal escape sequence: %1.</source>
<translation>சட்டவிரோத தப்பிக்கும் வரிசை: %1.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>expression</name>
<message>
<location filename="../../runtime-pyside6/LogarithmPlotter/qml/eu/ad5001/LogarithmPlotter/ObjectLists/Editor/CustomPropertyList.qml" line="143"/>
<location filename="../../runtime-pyside6/LogarithmPlotter/qml/eu/ad5001/LogarithmPlotter/Setting/ExpressionEditor.qml" line="200"/>
<source>LogarithmPlotter - Parsing error</source>
<translation>மடக்கை பிளாட்டர் - பாகுபடுத்தும் பிழை</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../runtime-pyside6/LogarithmPlotter/qml/eu/ad5001/LogarithmPlotter/Setting/ExpressionEditor.qml" line="203"/>
<source>Error while parsing expression for property %1:
%2
Evaluated expression: %3</source>
<translation>சொத்து %1 க்கான வெளிப்பாட்டை பாகுபடுத்தும்போது பிழை:
%2
மதிப்பீடு செய்யப்பட்ட வெளிப்பாடு: %3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../runtime-pyside6/LogarithmPlotter/qml/eu/ad5001/LogarithmPlotter/LogGraphCanvas.qml" line="50"/>
<source>LogarithmPlotter - Drawing error</source>
<translation>மடக்கை - வரைதல் பிழை</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../common/src/preferences/expression.mjs" line="22"/>
<source>Automatically close parenthesises and brackets</source>
<translation>தானாகவே அடைப்புக்குறிப்புகள் மற்றும் அடைப்புக்குறிகளை மூடு</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../common/src/preferences/expression.mjs" line="28"/>
<source>Enable syntax highlighting</source>
<translation>தொடரியல் சிறப்பம்சத்தை இயக்கவும்</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../common/src/preferences/expression.mjs" line="34"/>
<source>Enable autocompletion</source>
<translation>தன்னியக்கவியல் இயக்கவும்</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../common/src/preferences/expression.mjs" line="40"/>
<source>Color Scheme</source>
<translation>வண்ணத் திட்டம்</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>function</name>
<message>
<location filename="../../common/src/objs/function.mjs" line="33"/>
<source>Function</source>
<translation>சார்பு</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../common/src/objs/function.mjs" line="37"/>
<source>Functions</source>
<translation>செயல்பாடுகள்</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>general</name>
<message>
<location filename="../../common/src/preferences/general.mjs" line="24"/>
<source>Check for updates on startup</source>
<translation>தொடக்கத்தின் புதுப்பிப்புகளைச் சரிபார்க்கவும்</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../common/src/preferences/general.mjs" line="30"/>
<source>Reset redo stack automaticly</source>
<translation>மீண்டும் அடுக்கை மீட்டமைக்கவும்</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../common/src/preferences/general.mjs" line="37"/>
<source>Enable LaTeX rendering</source>
<translation>லேடெக்ச் வழங்குதல் இயக்கவும்</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../common/src/preferences/general.mjs" line="50"/>
<source>Enable threaded LaTeX renderer (experimental)</source>
<translation>திரிக்கப்பட்ட லேடெக்ச் ரெண்டரரை இயக்கவும் (சோதனை)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>latex</name>
<message>
<location filename="../../runtime-pyside6/LogarithmPlotter/util/latex.py" line="106"/>
<source>No Latex installation found.
If you already have a latex distribution installed, make sure it&apos;s installed on your path.
Otherwise, you can download a Latex distribution like TeX Live at https://tug.org/texlive/.</source>
<translation>லேடெக்ச் நிறுவல் எதுவும் கிடைக்கவில்லை.
உங்களிடம் ஏற்கனவே லேடெக்ச் வழங்கல் நிறுவப்பட்டிருந்தால், அது உங்கள் பாதையில் நிறுவப்பட்டுள்ளதா என்பதை உறுதிப்படுத்திக் கொள்ளுங்கள்.
இல்லையெனில், டெக்ச் லைவ் போன்ற லேடெக்ச் விநியோகத்தை https://tug.org/texlive/ இல் பதிவிறக்கம் செய்யலாம்.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../runtime-pyside6/LogarithmPlotter/util/latex.py" line="112"/>
<source>DVIPNG was not found. Make sure you include it from your Latex distribution.</source>
<translation>Dvipng கண்டுபிடிக்கப்படவில்லை. உங்கள் லேடெக்ச் விநியோகத்திலிருந்து இதைச் சேர்த்துள்ளீர்கள் என்பதை உறுதிப்படுத்திக் கொள்ளுங்கள்.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../runtime-pyside6/LogarithmPlotter/util/latex.py" line="272"/>
<source>An exception occured within the creation of the latex formula.
Process &apos;{}&apos; ended with a non-zero return code {}:
{}
Please make sure your latex installation is correct and report a bug if so.</source>
<translation>லேடெக்ச் சூத்திரத்தை உருவாக்குவதற்குள் விதிவிலக்கு ஏற்பட்டது.
&apos;{}&apos; ஐ பூச்சியமற்ற வருவாய் குறியீட்டோடு முடிந்தது {}:
{}
உங்கள் லேடெக்ச் நிறுவல் சரியானது என்பதை உறுதிப்படுத்தவும், அப்படியானால் ஒரு பிழையைப் புகாரளிக்கவும்.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../runtime-pyside6/LogarithmPlotter/util/latex.py" line="286"/>
<source>Your LaTeX installation does not include some required packages:
- {} (https://ctan.org/pkg/{})
Make sure said package is installed, or disable the LaTeX rendering in LogarithmPlotter.</source>
<translation>உங்கள் லேடெக்ச் நிறுவலில் தேவையான சில தொகுப்புகள் இல்லை:
- {} (https://ctan.org/pkg/ {})
தொகுப்பு நிறுவப்பட்டிருப்பதை உறுதிசெய்து கொள்ளுங்கள், அல்லது லோகரிதம்லட்டரில் லேடெக்ச் வழங்குதல் முடக்கவும்.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../runtime-pyside6/LogarithmPlotter/util/latex.py" line="290"/>
<source>An exception occured within the creation of the latex formula.
Process &apos;{}&apos; took too long to finish:
{}
Please make sure your latex installation is correct and report a bug if so.</source>
<translation>லேடெக்ச் சூத்திரத்தை உருவாக்குவதற்குள் விதிவிலக்கு ஏற்பட்டது.
&apos;{}&apos; செயல்முறை முடிக்க அதிக நேரம் எடுத்தது:
{}
உங்கள் லேடெக்ச் நிறுவல் சரியானது என்பதை உறுதிப்படுத்தவும், அப்படியானால் ஒரு பிழையைப் புகாரளிக்கவும்.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>main</name>
<message>
<location filename="../../runtime-pyside6/LogarithmPlotter/util/helper.py" line="108"/>
<source>This file was created by a more recent version of LogarithmPlotter and cannot be backloaded in LogarithmPlotter v{}.
Please update LogarithmPlotter to open this file.</source>
<translation>இந்த கோப்பு மடக்கை படத்தின் மிக அண்மைக் கால பதிப்பால் உருவாக்கப்பட்டது, மேலும் லோகரிதம் பிளாட்டர் v {fol இல் பின்வாங்க முடியாது.
இந்த கோப்பைத் திறக்க லோகரிதில் பிளாட்டரைப் புதுப்பிக்கவும்.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../runtime-pyside6/LogarithmPlotter/util/helper.py" line="113"/>
<source>Could not open file &quot;{}&quot;:
{}</source>
<translation>&quot;{}&quot; கோப்பைத் திறக்க முடியவில்லை:
{}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../runtime-pyside6/LogarithmPlotter/util/helper.py" line="116"/>
<source>Could not open file: &quot;{}&quot;
File does not exist.</source>
<translation>கோப்பைத் திறக்க முடியவில்லை: &quot;{}&quot;
கோப்பு இல்லை.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../runtime-pyside6/LogarithmPlotter/util/helper.py" line="152"/>
<source>Built with PySide6 (Qt) v{} and python v{}</source>
<translation>Pyside6 (qt) V {} மற்றும் பைதான் V {with உடன் கட்டப்பட்டுள்ளது</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>name</name>
<message>
<location filename="../../common/src/history/name.mjs" line="49"/>
<location filename="../../common/src/history/name.mjs" line="55"/>
<source>%1 %2 renamed to %3.</source>
<translation>%1 %2 %3 என மறுபெயரிடப்பட்டது.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>parameters</name>
<message>
<location filename="../../common/src/parameters.mjs" line="251"/>
<source>above</source>
<translation>மேலே</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../common/src/parameters.mjs" line="252"/>
<source>below</source>
<translation>கீழே</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../common/src/parameters.mjs" line="253"/>
<location filename="../../common/src/parameters.mjs" line="273"/>
<source>left</source>
<translation>. இடது</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../common/src/parameters.mjs" line="254"/>
<location filename="../../common/src/parameters.mjs" line="274"/>
<source>right</source>
<translation>சரி</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../common/src/parameters.mjs" line="255"/>
<source>above-left</source>
<translation>இடதுபுறம் மேலே</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../common/src/parameters.mjs" line="256"/>
<source>above-right</source>
<translation>↗ மேலே வலதுபுறம்</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../common/src/parameters.mjs" line="257"/>
<source>below-left</source>
<translation>இடதுபுறமாக கீழே</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../common/src/parameters.mjs" line="258"/>
<source>below-right</source>
<translation>↘ கீழே வலது கீழே</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../common/src/parameters.mjs" line="270"/>
<source>center</source>
<translation>&gt; | &lt;மையம்</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../common/src/parameters.mjs" line="271"/>
<source>top</source>
<translation>. மேல்</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../common/src/parameters.mjs" line="272"/>
<source>bottom</source>
<translation>கீழே</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../common/src/parameters.mjs" line="275"/>
<source>top-left</source>
<translation>↖ மேல் இடது</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../common/src/parameters.mjs" line="276"/>
<source>top-right</source>
<translation>↗ மேல் வலது</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../common/src/parameters.mjs" line="277"/>
<source>bottom-left</source>
<translation>↙ கீழ் இடது</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../common/src/parameters.mjs" line="278"/>
<source>bottom-right</source>
<translation>வலது வலது</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../common/src/parameters.mjs" line="282"/>
<source>application</source>
<translation>பயன்பாடு</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../common/src/parameters.mjs" line="283"/>
<source>function</source>
<translation>சார்பு</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../common/src/parameters.mjs" line="287"/>
<source>high</source>
<translation>உயர்ந்த</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../common/src/parameters.mjs" line="288"/>
<source>low</source>
<translation>குறைந்த</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../common/src/parameters.mjs" line="293"/>
<source>Next to target</source>
<translation>இலக்கு அடுத்து</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../common/src/parameters.mjs" line="294"/>
<source>With label</source>
<translation>லேபிளுடன்</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../common/src/parameters.mjs" line="295"/>
<source>Hidden</source>
<translation>மறைக்கப்பட்ட</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>point</name>
<message>
<location filename="../../common/src/objs/point.mjs" line="33"/>
<source>Point</source>
<translation>புள்ளியம்</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../common/src/objs/point.mjs" line="37"/>
<source>Points</source>
<translation>பிரிவகம்</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>position</name>
<message>
<location filename="../../common/src/history/position.mjs" line="92"/>
<source>Position of %1 %2 set from &quot;%3&quot; to &quot;%4&quot;.</source>
<translation>%1%2 &quot;%3&quot; இலிருந்து &quot;%4&quot; க்கு நகர்ந்தது.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../common/src/history/position.mjs" line="98"/>
<source>Position of %1 set from %2 to %3.</source>
<translation>%1 %2 முதல் %3 வரை நகர்ந்தது.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>prop</name>
<message>
<location filename="../../common/src/objs/function.mjs" line="42"/>
<source>expression</source>
<translation>கோவை</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../common/src/objs/function.mjs" line="43"/>
<source>definitionDomain</source>
<translation>டொமைன்</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../common/src/objs/function.mjs" line="44"/>
<source>destinationDomain</source>
<translation>வீச்சு</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../common/src/objs/function.mjs" line="49"/>
<source>displayMode</source>
<translation>காட்சி முறை</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../common/src/objs/bodemagnitude.mjs" line="47"/>
<location filename="../../common/src/objs/bodemagnitudesum.mjs" line="47"/>
<location filename="../../common/src/objs/bodephase.mjs" line="47"/>
<location filename="../../common/src/objs/bodephasesum.mjs" line="45"/>
<location filename="../../common/src/objs/distribution.mjs" line="46"/>
<location filename="../../common/src/objs/function.mjs" line="50"/>
<location filename="../../common/src/objs/point.mjs" line="44"/>
<location filename="../../common/src/objs/sequence.mjs" line="51"/>
<location filename="../../common/src/objs/text.mjs" line="44"/>
<location filename="../../common/src/objs/xcursor.mjs" line="34"/>
<source>labelPosition</source>
<translation>சிட்டை நிலை</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../common/src/objs/bodemagnitude.mjs" line="48"/>
<location filename="../../common/src/objs/bodemagnitudesum.mjs" line="48"/>
<location filename="../../common/src/objs/bodephase.mjs" line="48"/>
<location filename="../../common/src/objs/bodephasesum.mjs" line="46"/>
<location filename="../../common/src/objs/distribution.mjs" line="47"/>
<location filename="../../common/src/objs/function.mjs" line="51"/>
<location filename="../../common/src/objs/sequence.mjs" line="52"/>
<source>labelX</source>
<translation>லேபிளின் ஃச் நிலை</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../common/src/objs/function.mjs" line="56"/>
<location filename="../../common/src/objs/sequence.mjs" line="43"/>
<source>drawPoints</source>
<translation>புள்ளிகளைக் காட்டு</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../common/src/objs/function.mjs" line="57"/>
<location filename="../../common/src/objs/sequence.mjs" line="44"/>
<source>drawDashedLines</source>
<translation>கோடு கோடுகளைக் காட்டு</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../common/src/objs/bodemagnitude.mjs" line="44"/>
<location filename="../../common/src/objs/bodephase.mjs" line="44"/>
<source>om_0</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../common/src/objs/bodemagnitude.mjs" line="45"/>
<source>pass</source>
<translation>கணவாய்</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../common/src/objs/bodemagnitude.mjs" line="46"/>
<source>gain</source>
<translation>அளவு ஆதாயம்</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../common/src/objs/bodemagnitude.mjs" line="49"/>
<source>omGraduation</source>
<translation>Ω₀ இல் பட்டப்படிப்பைக் காட்டு</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../common/src/objs/bodephase.mjs" line="45"/>
<source>phase</source>
<translation>கட்டம்</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../common/src/objs/bodephase.mjs" line="46"/>
<source>unit</source>
<translation>பயன்படுத்த அலகு</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../common/src/objs/point.mjs" line="42"/>
<location filename="../../common/src/objs/text.mjs" line="42"/>
<location filename="../../common/src/objs/xcursor.mjs" line="32"/>
<source>x</source>
<translation>ஃச்</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../common/src/objs/point.mjs" line="43"/>
<location filename="../../common/src/objs/text.mjs" line="43"/>
<source>y</source>
<translation>ஒய்</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../common/src/objs/point.mjs" line="45"/>
<source>pointStyle</source>
<translation>புள்ளி நடை</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../common/src/objs/distribution.mjs" line="45"/>
<source>probabilities</source>
<translation>நிகழ்தகவுகள் பட்டியல்</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../common/src/objs/sequence.mjs" line="45"/>
<source>defaultExpression</source>
<translation>இயல்புநிலை வெளிப்பாடு</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../common/src/objs/sequence.mjs" line="50"/>
<source>baseValues</source>
<translation>துவக்க மதிப்புகள்</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../common/src/objs/text.mjs" line="45"/>
<source>text</source>
<translation>உள்ளடக்கம்</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../common/src/objs/text.mjs" line="50"/>
<source>disableLatex</source>
<translation>இந்த உரைக்கு லேடெக்ச் வழங்குதல் முடக்கு</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../common/src/objs/xcursor.mjs" line="33"/>
<source>targetElement</source>
<translation>இலக்கை எதிர்க்கவும்</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../common/src/objs/xcursor.mjs" line="35"/>
<source>approximate</source>
<translation>வட்டமான கணக்கிடப்பட்ட மதிப்பைக் காட்டு</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../common/src/objs/xcursor.mjs" line="36"/>
<source>rounding</source>
<translation>சுற்று</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../common/src/objs/xcursor.mjs" line="37"/>
<source>displayStyle</source>
<translation>காட்சி நடை</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../common/src/objs/xcursor.mjs" line="42"/>
<source>targetValuePosition</source>
<translation>இலக்கின் மதிப்பு நிலை</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../runtime-pyside6/LogarithmPlotter/qml/eu/ad5001/LogarithmPlotter/ObjectLists/Editor/Dialog.qml" line="129"/>
<source>labelContent</source>
<translation>சிட்டை உள்ளடக்கம்</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>sequence</name>
<message>
<location filename="../../common/src/objs/sequence.mjs" line="34"/>
<source>Sequence</source>
<translation>வரிசை</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../common/src/objs/sequence.mjs" line="38"/>
<source>Sequences</source>
<translation>வரிசைகள்</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>settingCategory</name>
<message>
<location filename="../../common/src/module/preferences.mjs" line="31"/>
<source>general</source>
<translation>பொது</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../common/src/module/preferences.mjs" line="32"/>
<source>editor</source>
<translation>வெளிப்பாடு ஆசிரியர்</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../common/src/module/preferences.mjs" line="33"/>
<source>default</source>
<translation>இயல்புநிலை அமைப்புகள்</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>text</name>
<message>
<location filename="../../common/src/objs/text.mjs" line="33"/>
<source>Text</source>
<translation>உரை</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../common/src/objs/text.mjs" line="37"/>
<source>Texts</source>
<translation>நூல்கள்</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>update</name>
<message>
<location filename="../../runtime-pyside6/LogarithmPlotter/util/update.py" line="57"/>
<source>An update for LogarithmPlotter (v{}) is available.</source>
<translation>மடக்கை (v {}) க்கான புதுப்பிப்பு கிடைக்கிறது.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../runtime-pyside6/LogarithmPlotter/util/update.py" line="63"/>
<source>No update available.</source>
<translation>புதுப்பிப்பு எதுவும் கிடைக்கவில்லை.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../runtime-pyside6/LogarithmPlotter/util/update.py" line="66"/>
<source>Could not fetch update information: Server error {}.</source>
<translation>புதுப்பிப்பு தகவலைப் பெற முடியவில்லை: சேவையக பிழை {}.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../runtime-pyside6/LogarithmPlotter/util/update.py" line="69"/>
<source>Could not fetch update information: {}.</source>
<translation>புதுப்பிப்பு தகவல்களைப் பெற முடியவில்லை: {}.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>usage</name>
<message>
<location filename="../../common/src/module/expreval.mjs" line="88"/>
<source>integral(&lt;from: number&gt;, &lt;to: number&gt;, &lt;f: ExecutableObject&gt;)</source>
<translation>ஒருங்கிணைந்த (&lt;இலிருந்து: எண்&gt;, &lt;க்கு: எண்&gt;, &lt;f: செயல்பாடு போன்ற பொருள்&gt;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../common/src/module/expreval.mjs" line="65"/>
<location filename="../../common/src/module/expreval.mjs" line="72"/>
<source>Usage:
%1</source>
<translation>பயன்பாடு:
%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../common/src/module/expreval.mjs" line="75"/>
<location filename="../../common/src/module/expreval.mjs" line="92"/>
<location filename="../../common/src/module/expreval.mjs" line="105"/>
<source>Usage:
%1
%2</source>
<translation>பயன்பாடு:
%1
%2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../common/src/module/expreval.mjs" line="89"/>
<source>integral(&lt;from: number&gt;, &lt;to: number&gt;, &lt;f: string&gt;, &lt;variable: string&gt;)</source>
<translation>ஒருங்கிணைந்த (&lt;இலிருந்து: எண்&gt;, &lt;க்கு: எண்&gt;, &lt;f: சரம்&gt;, &lt;மாறி: சரம்&gt;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../common/src/module/expreval.mjs" line="100"/>
<source>derivative(&lt;f: ExecutableObject&gt;, &lt;x: number&gt;)</source>
<translation>வழித்தோன்றல் (&lt;f: செயல்பாடு போன்ற பொருள்&gt;, &lt;x: எண்&gt;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../common/src/module/expreval.mjs" line="101"/>
<source>derivative(&lt;f: string&gt;, &lt;variable: string&gt;, &lt;x: number&gt;)</source>
<translation>வழித்தோன்றல் (&lt;f: சரம்&gt;, &lt;மாறி: சரம்&gt;, &lt;x: எண்&gt;)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>visibility</name>
<message>
<location filename="../../common/src/history/visibility.mjs" line="50"/>
<location filename="../../common/src/history/visibility.mjs" line="56"/>
<source>%1 %2 shown.</source>
<translation>%1 %2 காட்டப்பட்டுள்ளது.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../common/src/history/visibility.mjs" line="50"/>
<location filename="../../common/src/history/visibility.mjs" line="56"/>
<source>%1 %2 hidden.</source>
<translation>%1 %2 மறைக்கப்பட்டுள்ளது.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>xcursor</name>
<message>
<location filename="../../common/src/objs/xcursor.mjs" line="29"/>
<source>X Cursor</source>
<translation>ஃச் கர்சர்</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../common/src/objs/xcursor.mjs" line="30"/>
<source>X Cursors</source>
<translation>ஃச் கர்சர்கள்</translation>
</message>
</context>
</TS>